<愛西莉單字本>     -빠지다-
 
今天要分享的빠지다有幾個常用法,
1 迷上,陷入其中
  - 사랑에 빠졌어(陷入愛裡了),
   - 난 요즘 태양의 후예에 푹 빠지고 있어
(我最近迷上太陽的後裔)
 
2它還有減掉的意思,例如
 - 살이 빠졌어요(살=肉  빠지다=被扣掉,因此整句話是“變瘦了”)
從這邊還可引申出
 
3排除在外(被扣掉),漏掉(東西)
- 이번 미션은 너 빠져(這次的任務妳除外) 
-제일 중요한 부분이 빠지면 안 돼.(不能漏掉最重要的部分)
 
更多豐富內容,
歡迎上我的粉絲團《愛西莉的韓國派》
https://www.facebook.com/A.koreanpie/逛逛唷
 
創作者介紹
創作者 愛西莉的韓國精彩遊學! 我的韓式人生~ 的頭像
rainbowbox

愛西莉的韓國精彩遊學! 我的韓式人生~

rainbowbox 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 4095 )